The READIN Family Album
(April 19, 2002)

READIN

Jeremy's journal

Los verdaderos poemas son incendios. La poesí­a se propaga por todas partes, iluminando sus consumaciones con estremecimientos de placer o de agoní.

Vicente Huidobro


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
Saramago's Notebook
José Saramago
Readings
Translation
Writing Projects
Projects

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 Death by the house doors

Some of the most moving writing at Saramago's blog has been about the plight of immigrants attempting to reach Europe (or the Canaries) from Africa. Today he writes about a group whose boat capsized almost within reach of safety:

At the door in Lanzarote, at the house door which, if fortune helps, maybe will come to be the door of the new house. Twenty meters from the coast, on the Teguise Coast, when certainly laughter and words of happiness have already been exchanged at having succeeded in reaching the good port, the boat has tipped. They have crossed the hundred kilometers which separate the island from the coast of Africa, and end up dying twenty meters from salvation. Of the more than thirty immigrants whom extreme necessity obliged to confront the dangers of the sea, for the most part young men and teenagers, twenty-four were drowned, among them a pregnant woman and some children of few years. Six were saved thanks to the valor and selflessness of two surfers who hurled themselves into the water and freed them from a death which, without their intervention, would have been inevitable.

This is, in the most simple and direct words I have been able to find, the square story [?] of what has happened here. I do not know what more I could possibly say. Today words fail me and only emotion remains. Until when?

Here is a recommendation: watch the video I've linked to. It attempts a style which others have used on YouTube, that of a magnificent program about the drama of immigration, which Marisa Márquez has directed on Spanish TV. The fragment which is circulating on the Internet is owing to the intervention of Pilar, who sympathized with the victims and pointed out those responsible.

Video is at the link. CNN reports the story here; they say 19 were drowned rather than 24. I am unsure about some of this translation -- the first sentence is a little shaky and "the square story of what has happened here" is a total guess. But I think it is sufficient to get the idea of the post across.

posted evening of Monday, February 16th, 2009
➳ More posts about Saramago's Notebook
➳ More posts about José Saramago
➳ More posts about Readings
➳ More posts about Translation
➳ More posts about Writing Projects
➳ More posts about Projects

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost