The READIN Family Album
(March 2005)

READIN

Jeremy's journal

If you take away from our reality the symbolic fictions which regulate it, you lose reality itself.

Slavoj Žižek


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
Summertime
J.M. Coetzee
Readings

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 Summertime

...A nice title to pick up when the weather outside is so cold... But it does not look from the first few pages like it is intended as a low-key beach read.

How to escape the filth: not a new question. An old rat-question that will not let go, that leaves its nasty, suppurating wound. Agenbite of inwit*.

'I see the Defense Force is up to its old tricks again,' he remarks to his father. 'In Botswana this time.' But his father is too wary to rise to the bait. When his father picks up the newspaper, he takes care to skip straight to the sports pages, missing out the politics -- the politics and the killings.

His father has nothing but disdain for the continent to the north of them. Buffoons is the word he uses to dismiss the leaders of African states: petty tyrants who can barely spell their own names, chauffeured from one banquet to another in their Rolls-Royces, wearing Ruritanian uniforms festooned with medals they have awarded themselves. Africa: a place of starving masses with homicidal buffoons lording it over them.

'They broke into a house in Francistown** and killed everyone,' he presses on nonetheless. 'Executed them. Including the children. Look. Read the report. It's on the front page.'

His father shrugs. His father can find no form of words spacious enough to cover his distaste for, on the one hand, thugs who slaughter defenceless women and children and, on the other, terrorists who wage war from havens across the border. He resolves the problem by immersing himself in the cricket scores. As a response to a moral dilemma it is feeble; yet is his own response -- fits of rage and despair -- any better?

This is the first of Coetzee's books that I've read to address directly the question of living in South Africa under Apartheid. Interesting -- this passage in particular sounded to me like it could apply very well to our own times as well:

Their talk of saving civilization, he now tends to think, has never been anything but a bluff. Behind a smokescreen of patriotism they are at this very moment sitting and calculating how long they can keep the show running (the mines, the factories) before they will need to pack their bags, shred any incriminating documents, and fly off to Zürich or Monaco or San Diego, where under the name of holding companies with names like Algro Trading or Handfast Securities they years ago bought themselves villas and apartments as insurance against the day of reckoning (dies iræ, dies illa).
You can read the beginning of Summertime at The NY Review of Books website.

* Interesting: ayenbite of inwyt is mediæval Kentish dialect for "prick of conscience" -- it is the title of a 1340 translation (which Clara Thomson described as the work of "a very incompetent translator") of a French treatise on Christian morality; full text here.

** I don't know if Coetzee is referring to particular historical incident here.

posted morning of Saturday, February 20th, 2010
➳ More posts about Summertime
➳ More posts about J.M. Coetzee
➳ More posts about Readings

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost