The READIN Family Album
Sylvia's on the back (October 2005)

READIN

Jeremy's journal

Language speaks, because speaking is its pleasure and it can do nothing else.

Penelope Fitzgerald


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
Beowulf
Classics
Readings
Sylvia
Reading aloud

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 Notes on Listening to Heaney's Beowulf in the Car

  • I bought the CD thinking it would be fun to listen to on long car trips. The dual obstacle turns out to be Ellen and Sylvia, who aren't into it. Hmm... but this morning for the first time (and admittedly on a short trip) I convinced Sylvia at least that it would be good listening because it is a Fairy Tale, which genre she enjoys. Who knows how long this will last.
  • Sylvia noticed midway in to the first book that elves were among the characters, something Beowulf has in common with the Fairy Tales CD she likes to listen to. (They don't, however, "talk in funny voices.")
  • I noticed while listening that the poem was written by a Christian; he calls the Danes "heathenish" and says they did not yet know "the Lord most high, ruler of heaven" (I think is how he phrases it). For some reason I had always thought the poem was from before Christianity was introduced to the British isles, I guess because the events it describes took place before Christianity. Also because I thought writing came along with Christianity* and that the poem was an oral legend, so pre-writing.

    But I can try and make some sense of this -- could be that the oral legend predates British Christianity and it was written down (and maybe expanded on) by somebody afterwards. Kinda like with the legend of Troy and Homer. I want to find out if there is any record of the identity of the person who wrote it down, and what his dates were, and his position in life. Time to read more closely the introduction to Heaney's translation, which I just skimmed at the time I read the book but which I seem to recall being pretty long, it will probably contain the info I'm looking for.

Update: we took a longer trip this afternoon going to a friend's birthday party, and I was actually able to listen to the whole Book I, a bit more than an hour. Sylvia lost interest about 2/3 of the way through (around the point of the story-within-a-story about the war between Hrothgar and Finn the Frisian); but she did not demand different music, just started making up a conversation between two stuffed animals that were on hand.

Another Update: I realized I have been talking about "Book I" when I actually mean "Disc I". The epic is divided into 2 CD's. I thought based on an unclear memory of reading it, that that corresponded to a division in the text; but apparently not.


*Okay so there were runes before that. My whole idea falls apart if Beowulf was written down in runes but I'm pretty sure that is not the case.

posted afternoon of Sunday, March 6th, 2005
➳ More posts about Beowulf
➳ More posts about Classics
➳ More posts about Readings
➳ More posts about Sylvia
➳ More posts about Reading aloud

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost