|
|
🦋 O Brother Mine
Istanbul was an open book to him now; it harbored no secrets.
Galip's unravelling continues in Chapter 30 -- he accosts a stranger on a bus, asking "What does this snow signify? What does it augur?" -- and the reader is complicit in his insanity. The dream he recounts in this same interaction is breath-taking. I'm having a little trouble reading this chapter -- I have started it over a couple of times thinking I'm missing the point. Today when I restarted it I was approaching it from an angle of "maybe Pamuk has blown his wad, Galip already became Celâl in the last two chapters, if he's going to spend the next hundred pages talking about the same thing there is a lot of potential for it to get boring." But I started to get excited about the story again as I was reading -- now it's seeming like Galip's eventual metamorphosis may be into the city of Istanbul. (Particularly interesting in this regard is that Freely is translating the names of Istanbul streets in this chapter, which I do not think she has been doing in the rest of the book -- it seems totally appropriate here.)
posted evening of Tuesday, April 15th, 2008 ➳ More posts about The Black Book ➳ More posts about Orhan Pamuk ➳ More posts about Readings
| |
|
Drop me a line! or, sign my Guestbook. • Check out Ellen's writing at Patch.com.
| |