The READIN Family Album
Happy together (Sept. 8, 2001)

READIN

Jeremy's journal

The very idea of the (definitive) translation is misguided, Borges tells us; there are only drafts, approximations.

Andrew Hurley


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
Vagabond
Agnès Varda
The Movies

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

More thoughts on Vagabond -- I kept coming back to wondering how closely the events of the movie matched the events of Mona's final days, and what Varda's research had looked like. I have an image of her conducting interviews with the people portrayed, and then building on those interviews to create dialogue. I felt so strongly the spectre of death hovering over Mona! Especially starting around the time she hitched a ride with Mme. Landier -- who seemed downright creepy on the second viewing. The final sequence, from when Mona flees the fire, to when she is assaulted by the wine-makers, to her wandering into the field and falling, had me crawling out of my skin. How true to life is that image of the wine-makers carousing and chasing random pedestrians around, dowsing them with dregs?

posted evening of Sunday, January 14th, 2007
➳ More posts about Vagabond
➳ More posts about Agnès Varda
➳ More posts about The Movies

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost