The READIN Family Album
Me and Sylvia, walkin' down the line (May 2005)

READIN

Jeremy's journal

We say to the apathetic, Where there's a will, there's a way, as if the brute realities of the world did not amuse themselves each day by turning that phrase on its head.

José Saramago


(This is a page from my archives)
Front page
Most recent posts about Clips
More posts about Projects

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

Monday, November 17th, 2014

🦋 1955: Lavender Mist

— My friend, you are a barbarian. You paint as if one eye were on the moon and the other on Mars. I don't like your work; but you have made me weep. And tears are the blood of sincerity.
Cool -- two publications in a row of Marta Aponte Alsina translations! A story I translated last year is included in the November issue of The Acentos Review -- 1955: Lavender Mist.

posted evening of November 17th, 2014: Respond
➳ More posts about La casa de la loca

Thursday, February 19th, 2015

🦋 Sleepwalker's Lullaby

One nice side benefit of the class I took last spring at la Universidad Desconocida was the chance to meet classmate Isabel Zapata. Today her "Canción de Cuna para Sonámbulos" is online at Limulus along with my translation. Check it out! A beautiful poem.

posted evening of February 19th, 2015: Respond
➳ More posts about Writing Projects

Monday, February first, 2016

🦋 Mariquita

Otra vez publicado -- mi traducción del cuento "Mariquita Sánchez" por Paula Jiménez España se puede leer en la nueva edición de Palabras Errantes, "Writing Lesbian Desire".

posted morning of February first, 2016: Respond
➳ More posts about Projects

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readincategory