The READIN Family Album
(March 2005)

READIN

Jeremy's journal

Understanding makes the mind lazy.

Penelope Fitzgerald


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

Wednesday, January 26th, 2011

🦋 La dictadura

The fourth chapter of Desert Memories, "Nomads of Nitrate," offers an interesting juxtaposition, on the third and fourth days of Ariel and Angélica's journey north. May 15th, 2002 finds Dorfman in Antofagasta, meeting with a group of pampinos who were evicted six years earlier from the salitrera Pedro de Valdivia upon its condemnation. (Also present is Hernán Rivera Letelier, whom I'm glad to see -- one of my principal goals in reading this book is to find out more about Rivera Letelier.) The previous day he had visited María Elena, the last working salitrera in Chile, and dined with Eduardo Arce, the camp's manager for Soquimich S.A.

Despite the hospitable welcome... I was not entirely at ease. ...I feel uncomfortable whenever I meet members of Chile's business class, all too aware of their complicity with Pinochet's dictatorship, which in the case of Soquimich was particularly egregious, as our dictator's then son-in-law, Julio Ponce, had been one of those who acquired these salitreras from the state when they were privatized in the early 1980's in what observers consider dubious circumstances. And Eduardo Arce hints, at some point between the abalone and the sea bass -- or was it just before we were served the meringue dessert? -- when I inquire about his family, that his father had been traumatized by the experience of losing his hacienda in the South during the agrarian land reform program of President Eduardo Frei Montalva in the late sixties -- a process carried out by some of my best friends. But this is also Chile -- a country where people, at least of the elite, sit in close proximity to their former enemies and smile and chat about vintage wines and make believe the past does not really exist, that Arce is not a supporter of Pinochet and that I have not come to the North to search for the disappeared body of Freddy Taberna, not mention that Arce would lunch tomorrow at this table at the same time that I would be seated at a table in Antofagasta with the pampinos who were evicted from their homes because of decisions taken in this very room where we were having our midday meal.

posted evening of January 26th, 2011: Respond
➳ More posts about Desert Memories

🦋 Pre-historic Migration

Another animal that migrated across the Bering land bridge and east and south throughout the Americas and eventually down as far as Chile: the polyommatus butterfly. Dr. Naomi Pierce of Harvard et al. have vindicated Nabokov's hypothesis regarding the introduction of this genus of butterfly to the Americas, as Carl Zimmer reports today for the NY Times. The slideshow attached to the article has to be seen to be believed.

Below the fold, a piece from The Art of Resurrection that came to mind as I was reading this article. (I have that book on my brain now...)

posted afternoon of January 26th, 2011: Respond
➳ More posts about Readings

Tuesday, January 25th, 2011

🦋 Unknitting, reknotting

I found this lovely anagram at neatorama -- it's the work of Torontonians Micah Lexier and Christian Bök. Among other things, Bök has written Eunoia (2001), consisting of five univocalic chapters and some poetry.

posted evening of January 25th, 2011: Respond
➳ More posts about Pretty Pictures

Sunday, January 23rd, 2011

🦋 La mano del desierto

(found in Dorfman's Desert Memories)

Up ahead, to one side of the route, is a gigantic granite hand thrusting up from a slight mound in the desert. Yes, I did say a granite hand and I did say gigantic -- towering twenty or thirty meters high -- a smoth rock statue, this Mano, erected here in 1992 by the Chilean sculptor Mario Irrarrázaval as a way of commemorating the presence of humans on this land, both the Europeans who had arrived in 1492 and those who had made the journey so many millenia before Columbus.

Our answer to the desert, that hand.

For more, see Karl Fabricius' writeup of the Hand of the Desert at Environmental Graffiti, with photography from Wikimedia Commons and Flickr.

posted afternoon of January 23rd, 2011: Respond
➳ More posts about Ariel Dorfman

🦋 La literatura del Norte grande

So right now I'm reading Ariel Dorfman's Desert Memories -- a fantastic book, one I recommend highly though I have yet to write anything about it -- it is making me think I should start keeping a bibliography of books dealing with northern Chile. This book will serve as the jumping-off point I think, for one thing because this bibliography would be directed towards an English reading audience and the book is written in English (and Dorfman seems like a marvelously interesting figure, certainly worth seeking out the rest of his work); all of Rivera Letelier's work will be on the list with big stars next to it indicating it ought to be published in translation; what else?

  • I expect The Motorcycle Diaries includes a lot of time riding through the Atacama and probably belongs on the list.
  • Juan Ignacio Molina's Geographical, Natural and Civil History of Chili should be present as background information.
  • Andrés Sabella Gálvez's Norte grande.
  • The work of José Joaquín Vallejo Boscoski (Jotabeche) appears to be seminal to the literature of salitreras.
  • Escritores desde el límite describes itself as a blog dedicated to the literature and history of northern Chile; I have not looked at it any further yet.
  • Another potential source of information is this article on El salitre en la literatura, from rionegro.com.
  • Lessie Jo Frazier's Salt in the Sand. And Dr. Frazier's bibliography is quite huge, and could mostly be incorporated.
  • Sergio González Miranda's Ofrenda a una masacre: La emancipación pampina de 1907.
  • Wars are popular subjects for fiction and history -- I'm sure there is a good deal of reading to be done about the War of the Pacific.
  • Parra's Sermones y prédicas del Cristo de Elqui.
What else? If you've done any reading about the north of Chile, fiction or history ot otherwise, please post in comments. Movies too! (imdb gives me an Argentine film from 1959 called Salitre and a Portuguese short from 2005 of the same title, and a brand-new Mexican documentary called El salitre, esbozo de una historia en fuga. And Patricio Guzmán's Nostalgia de la luz looks well worth watching.)

posted afternoon of January 23rd, 2011: 6 responses

Saturday, January 22nd, 2011

🦋 Improvising around the melody

Another example of woodshedding a melody with variations. This is "Amazing Grace" and "Swing Low, Sweet Chariot." (I noticed the other night that the two songs are extremely similar to each other -- you can tell the difference between them by the rhythm, but it would be very easy to sing either song to the other one's melody.)

This is the first recording I have made with my new chin rest. It comes off of the lovely old, broken violin which Eric (guitarist for the Lost Souls) bought at a garage sale for a couple bucks and keeps on his mantel. It's got an extremely low profile, just what I've been looking for -- chin rests are generally too bulky for me to find them comfortable. The edge of the rest is inscribed "Becker's chin and shoulder rest" which appears to date it mid-to-late-19th C. Frederick Douglass' violin, pictured to the right, has the same chin rest.

posted afternoon of January 22nd, 2011: Respond
➳ More posts about Fiddling

Friday, January 21st, 2011

🦋 Zen, Archery

I read Pirsig's Zen and the Art of Motorcycle Maintenance when I was a freshman in college, and Herrigel's Zen in the Art of Archery a year or so later. I don't have much of a strong memory of either of them anymore, but I remember getting a general sense from them that a way of attaining enlightenment was through mastery of a technique; and I think this sense had a pretty strong formative influence on me.

It was interesting to read Yamada Shōji's beautifully written paper on Herrigel, The Myth of Zen in the Art of Archery, in which he argues quite convincingly that Herrigel's understanding of the art of archery was mistaken: that Herrigel's archery teacher Awa Kenzō was wildly eccentric and non-mainstream and that furthermore, Herrigel did not understand Japanese well enough to understand what Awa was telling him. Along the way Yamada lays out a terse, informative history of Japanese archery. (Although his listing of the lineages of the various schools of archery is slightly less readable than the Old Testament listings of Hebrew patriarchs.) Interesting, convincing reflections on the shortcomings of Herrigel's work as a study of Japanese culture and on what role it has played in Western understanding of Japanese culture.

posted evening of January 21st, 2011: 2 responses

Exciting news from 3% -- Open Letter Books will be publishing Margaret Carson's translation of Mis dos mundos this summer! This should be great -- I remember loving the excerpt printed in BOMB.

Open Letter will be publishing two more of Chejfec's titles, The Dark and The Planets.

posted evening of January 21st, 2011: Respond
➳ More posts about My Two Worlds

Thursday, January 20th, 2011

🦋 Zen in the art of laundry*

What do you think of this? I find it astonishing:

It is プロの職人によるアイロンがけテクニック(ワイシャツ) , for which Google Translate gives "Professional techniques by skilled craftsmen: ironing (shirts)" -- I can only hope this title implies it is part of a series.**

*(While researching the title for this post I found a very intriguing paper by Yamada Shōji, The Myth of Zen in the Art of Archery, which I am thinking I will spend the rest of the evening reading.)

**Here are some more Professional Techniques by Skilled Craftsmen videos: プロの職人によるテクニック。

posted evening of January 20th, 2011: Respond
➳ More posts about The Movies

🦋 8 bars: Notation and Improvisation

This is the sketched-out notation of a melody I was working on the other night. (The focus is not right, I can't seem to take a picture of the page in focus; not sure why. The unreadable text is "slow walking tempo" and "(let ring)" -- the â…¤-shaped symbol above the staff I think means to stress the marked note; in any case this is my intent where I've marked that symbol.) An interesting aspect of writing this out was trying to justify writing it out, trying to explain to myself why it's not a waste of time, what's useful about it...

Writing the melody out ends up being useful to me as a way to let myself improvise -- my favorite thing to do when I'm practicing is to take a short melody and repeat it with variations. I had been trying recently to improvise the melodies "from scratch" but the problem I run into is not being able to keep them in mind long enough that the structure of the melody repeats among variations.

posted morning of January 20th, 2011: 6 responses
➳ More posts about Songs

Previous posts
Archives

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange