Dream is not a revelation. If a dream affords the dreamer some light on himself, it is not the person with closed eyes who makes the discovery but the person with open eyes lucid enough to fit thoughts together. Dream -- a scintillating mirage surrounded by shadows -- is essentially poetry.
This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)
READIN
READIN started out as a place for me
to keep track of what I am reading, and to learn (slowly, slowly)
how to design a web site.
There has been some mission drift
here and there, but in general that's still what it is. Some of
the main things I write about here are
reading books,
listening to (and playing) music, and
watching the movies. Also I write about the
work I do with my hands and with my head; and of course about bringing up Sylvia.
The site is a bit of a work in progress. New features will come on-line now and then; and you will occasionally get error messages in place of the blog, for the forseeable future. Cut me some slack, I'm just doing it for fun! And if you see an error message you think I should know about, please drop me a line. READIN source code is PHP and CSS, and available on request, in case you want to see how it works.
See my reading list for what I'm interested in this year.
READIN has been visited approximately 236,737 times since October, 2007.
If there is a scheme,
perhaps this too is in the scheme,
as when a subway car turns on a switch,
the wheels screeching against the rails,
and the lights go out—
but are on again in a moment.
Nice! I tried reading it being conscious of its meter, of where the stresses fall in the cadence, and discovered that I want to insert the word "up" between "screeching" and "against", went over the line with a couple of different stress patterns to see if there's one that works better with the existing wording.
It turns out that in my first reading, I was reading "the wheels screeching" without pause, placing "whee" and "scree" on downbeats/stresses, whereas I think a pause is intended after "wheels" - this gives the rhythm a syncopated quality. If you hold a pause *(cæsura? I am not sure, just, what this term means but I think it might be applicable) here long enough you can elide from "screeching" to "against" and keep to the poem's rhythm. This in effect substitutes the pause, the absence, for the syllable that I was interpolating.
Wondering now if this poem could be expanded into a lyric -- it seems to have a lot of possibilities in it.
Thinking that the insight about pauses standing in for syllables might help me clean up my wordy lines a bit.
posted evening of January 12th, 2012: 1 response ➳ More posts about Readings
He'd had the sense, moments earlier, that Caroline was on the verge of accusing him of being "depressed," and he was afraid that if the idea that he was depressed gained currency, he would forfeit his right to his opinions. He would forfeit his moral certainties; every word he spoke would become a symptom of disease; he would never win an argument.
Digging The Corrections, finding Franzen's voice fits my psyche like a glove. I'm finding all of his characters easily inhabitable, Chip's anxiety, Denise's frustration, Gary's irritable paranoia... even the parents are easy to understand, identify with.
I was translating (just starting to translate, I was on the first page) into English a translation into Croatian of Stephen Crane's Red Badge of Courage. It seemed like it was going to be a magnum opus...
posted morning of January 10th, 2012: Respond ➳ More posts about Dreams
Documentarians Sean and Lisa Ohlenkamp went undercover to see what happens after closing time at Toronto's Type Books -- what they discovered may surprise you.
Thanks for the link, Lauren!
(Incidentally: some fantastic book and bookstore photos are to be had at Colossal Art and Design, where I found the Ohlenkamps' video.)
posted evening of January 9th, 2012: Respond ➳ More posts about Animation
via Bifurcaria bifurcata: Argentine sculptor Amalia Pica speaks with the Dalston Literary Review about a series of sculptures inspired by Juan GarcÃa Madero's reference to catachresis in the final section of Savage Detectives.
Catachresis #8 (head of the nail, teeth of the comb, eye of the needle, head of the screw)
The gray dust of evil spells and the cobwebs of enchantment thickly cloaked the old electric arc furnace, and the jars of exotic rhodium and sinister cadmium and stalwart bismuth, and the hand-printed labels browned by the vapors from a glass-stoppered bottle of aqua regia, and the quad-ruled notebook in which the latest entry in Alfred's hand dated from a time, fifteen years ago, before the betrayals had begun.