The READIN Family Album
Me and Ellen and a horse (July 20, 2007)

READIN

Jeremy's journal

With all due respect to Pink Floyd, a lot of classrooms I've been in could have used some dark sarcasm

Lore Sjöberg


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
La sombra del viento
Readings

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 The Shadow of the Wind

Mariana has been telling me for a while that she thinks I would like La sombra del viento, today she loaned it to me. She describes it as a sort of Borgesian mystery story set in Barcelona. Interesting -- I've never heard of Carlos Ruiz Zafón... The beginning is indeed sounding that way -- I'm in love with the idea of a Graveyard of Forgotten Books.

Cada libro, cada tomo que ves, tiene alma. El alma de quien lo escribió, y el alma de quienes lo leyeron y vivieron y soñaron con él. Cada vez que alguien desliza la mirada por sus páginas, su espíritu crece y se hace fuerte. Hace ya muchos años, cuando mi padre me trajo por primera vez aquí, este lugar ya era viejo. Quizá tan viejo como la misma ciudad. Nadie sabe a ciencia cierta desde cuándo existe, o quiénes lo crearon. Te diré lo que mi padre me dijo a mí. Cuando una biblioteca desaparece, cuando una librería cierra sus puertas, cuando un libro se pierde en el olvido, los que conocemos este lugar, los guardianes, nos aseguramos de que llegue aquí. En este lugar, los libros que ya nadie recuerda, los libros que se han perdido en el tiempo, viven para siempre, esperando llegar algún día a las manos de un nuevo lector, de un nuevo espíritu.

Each book, each tome you see here, has a soul. The soul of the one who writes it, and the soul of those who read and live with and speak about it. Each time someone slides his gaze across its pages, its spirit grows and becomes strong. Many years ago now, when my father brought me here for the first time, this place was already old. Perhaps older than the city itself. Nobody knows in any precise way how long it has stood, or who brought it into being. I'll tell you what my father told me: whenever a library disappears, whenever a bookstore closes its doors, whenever a book is lost to forgetfulness, those who know this place, the keepers, we are assured that it will come here. In this place, the books that nobody remembers anymore, the books which have been lost in time, live forever, awaiting the arrival of some new reader's hands, of a new spirit.

(possibly this passage is laying the mysticism on a little thick -- also there is something awkwardly paternalistic in having Daniel's father tell him about this. Now I am thinking of The Never-ending Story -- this could be a good association or a bad one, not sure.) Also this very nice description of a used bookstore:
El piso estaba situado justo encima de la librería especializada en ediciones de coleccionista y libros usados heredada de mi abuelo, un bazar encantado que mi padre confiaba en que algún día pasaría a mis manos. Me crié entre libros, haciendo amigos invisibles en páginas que se deshacían en polvo y cuyo olor aún conservo en las manos.

The flat was right on top of the bookstore, specializing in collectable editions and used books, inherited from my grandfather; an enchanted bazaar which my father let me know would pass into my hands one day. I was brought up among books, making invisible friends in their pages, pages which crumbled into dust and whose odor I still keep on my hands.

...I'm thinking, three works which it might be fun to compare and contrast, are this, The Never-ending Story, and The New Life.

En una ocasión oí comentar a un cliente habitual en la librería de mi padre que pocas cosas marcan tanto a un lector como el primer libro que realmente se abre camino hasta su corazón. Aquellas primeras imágenes, el eco de esas palabras que creemos haber dejado atrás, nos acompañan toda la vida y esculpen un palacio en nuestra memoria al que, tarde o temprano -- no importa cuántos libros leamos, cuántos mundos descubramos, cuánto aprendamos u olvidemos --, vamos a regresar. Para mí, esas páginas embrujadas siempre serán las que encontré entre los pasillos del Cementerio de los Libros Olvidados.

One time I heard a regular customer of my father's bookstore saying that few things mark a reader as strongly as the first book which really opens a path to his heart. Those first images, the echo of those words which we think we have left behind, stay with us all our life and build themselves into a palace in our memory to which, sooner or later -- it's not important how many books we read, how many worlds we discover, how much we learn and forget --, we return. For me, those enchanted pages will always be those which I found in the aisles of the Graveyard of Forgotten Books.
This first chapter could as easily be either the enclosing narrative for a fantasy like The New Life, or for a story-within-a-story retelling of the book he has found. I think it is going to be different from either of those.

posted evening of Sunday, December 13th, 2009
➳ More posts about La sombra del viento
➳ More posts about Readings

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost