The READIN Family Album
Me and Sylvia, on the Potomac (September 2010)

READIN

Jeremy's journal

The very idea of the (definitive) translation is misguided, Borges tells us; there are only drafts, approximations.

Andrew Hurley


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

Saturday, April 19th, 2014

🦋 Versos bíblicos: Poemario

I've started putting together a chapbook of poems based on Biblical verses -- using as a core the poems I've been posting lately under the tag book:bible. It's looking interesting! I'll present the chapbook at the taller de poesía en la Universidad Desconocida. The contents (currently -- I am hoping to write at least one more poem this weekend):

  1. "Profetizarse" -- quotes from Genesis, John. Invocation of God asking for His Word.
  2. "Caminos de la carne y del Espíritu" -- quotes from Romans, Psalms. Dialog between flesh and Spirit.
  3. "Vete y haz lo mismo" -- quotes from Luke. Meditation on the parable of the good Samaritan.
  4. "Tíramela" -- quotes from Leviticus, John. Meditation on casting the first stone.
  5. (untitled) -- quote from Ecclesiastes.
  6. "insensible" -- quote from Matthew.
  7. (untitled) -- Meditation on prophesy with reference to Joel.
  8. "Esqueleto" -- Meditation on prophesy.
  9. "Lo que diría la esposa de Lot" by Karen Finneyfrock.

posted morning of April 19th, 2014: 1 response
➳ More posts about The Bible

Thursday, April 17th, 2014

🦋 descanse en paz, Gabo

“Gracias, maestro Gabo. Viaja tranquilo, que seguirán vivo entre nosotros”.

-- Jaime Abello Banfi

posted evening of April 17th, 2014: Respond
➳ More posts about Gabriel García Márquez

Sunday, April 13th, 2014

🦋 Reading list

The poetry workshop at la Uni. Desconocida is starting in a week! The reading list for the first session:

whew!

posted afternoon of April 13th, 2014: 1 response

Saturday, April 12th, 2014

🦋 Let's listen to

Hometown skiffle!
You're welcome :)

posted evening of April 12th, 2014: Respond
➳ More posts about Music

Thursday, April 10th, 2014

🦋 Flesh, Spirit

Reading "Canto de guerra de las cosas" last week I was struck again by the epigraph and decided to read the 8th chapter of Romans. Here are two poems (one I started writing in Spanish and finished in English, and one I started writing in English and finished in Spanish) based on a few verses from that.

The Ways of Flesh and Spirit

by J Osner

2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
4 That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
Romans 8

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Psalm 23

I will not walk forth
in the ways of the flesh
but in the ways of the Spirit. I will not
subject myself to the law of sin
and of death. For both
are of the flesh, which is not I --
though I'm living now, this moment,
in a lump of flesh. I'll walk
my pathway of the Spirit
of life in Christ Jesus, this lump
will come along for the ride.

I'm flesh which must follow
the law of sin and death --
would be no question
of walking
in any other ways
but the ways of the flesh,
for I am flesh. Will fear
no evil, for you will be with me.

And so we'll walk forth together
flesh and Spirit,
side by side
--indeed inside!--
along our separate paths
of Self and Other.

Romanos 8

por J Osner

Carne, te estoy adentro de vos
Tus sensaciones y reacciones
Son las mías. Cuando eructás
Soy yo el que me debo excusar.
Distraeme por tu hambre
Y por tu satisfacción.
Intimidame por tus anhelos;
No los voy a reconocer. Voy
A andarme conforme al Espíritu
De vida en Cristo Jesús y me retraeré
De vos y tu concepción asquerosa
Del mundo, tu valle
De la sombra del Mal
y del Muerto.

posted evening of April 10th, 2014: Respond
➳ More posts about Readings

Saturday, April 5th, 2014

🦋 Sobre la presa

Un borredor:

Diamond Mill Pond, Millburn

por J Osner

El agua se desliza
sobre las piedras y el concreto
de la presa y
¿cómo voy a describir?
esas sensaciones visuales
y ese sonido
y la brisa
que los pelos cortos
de mi nuca ya inquieta -- no he foto
pero
mira ya y ve
el corriente blanco
que anda sussurando y temblando
y escucha -- puedes oír
las hojas secas
que en la brisa se agitan
y las alondras también
cantan encima
del corriente furioso.
Ladra el perro.

posted morning of April 5th, 2014: 1 response
➳ More posts about Poetry

🦋 Mark your calendars...


In the neighborhood? Drop me a line!

posted morning of April 5th, 2014: 1 response
➳ More posts about Mountain Station

Wednesday, April second, 2014

🦋 Huellas sangrientas

Huellas sangrientas

por J. Osner

La cara del paísaje se cubre de rasguños
largos derechos y bien construidos;
hieren con arte y cuidado la tierra.

--Josner Ávala

Como herida abierta
se extendía el camino
sobre la tierra. Corría muy cerca
río, pero las aguas no fueran
a servir para limpiarlo.
Había empezado a cicatrizarse;
pero mis pasos lo enconaron.
Los vi ensangrentar detrás de mi;
¿cuáles larvas raras se alimentarían allá?
¿Cuál nuevo ser aquí se nacía?

posted evening of April second, 2014: Respond
➳ More posts about Writing Projects

Sunday, March 30th, 2014

🦋 State Trooper

Very productive Mountain Station jam session this morning -- here's the set list and a track:

posted evening of March 30th, 2014: Respond

🦋 Manifiesto sensorial

Libres, por fin libres
de los cadenas del tiempo
nosotros del retrato
nos deleitamos
en nuestra
inexistencia
resplandente

--Josner Ávala
El objetivo en describir un imagen es traer a la mente del lector el mismo imagen -- es decir, lo dejar ver por ejemplo los árboles en silhueta o el camino polvoriento -- y la esperanza, que lo sugieran estes materiales visuales las mismas o similares impresiones, con que el escritor los asociaría. Lo que quiero es extender ese fenómeno familiar a la descripción de sensaciones no visuales. Quiero entender cómo yo podría describir sensaciones físicas, sabores et cetera.

Parece fácil: en el caso de imagenes visuales, bastaría con frecuencia solo nombrar el material descrito: a escribir "los árboles se elevan en silhueta contra el cielo gris", un retrato de los árboles se presenta en la mente de lector, porque sepa bien tal imagen que ha visto mil veces. Si se trata de un imagen menos familiar, adjetivos y metáforas servirían para explicarlo y hacerlo concreto. Lo mismo es válido para descripciones de sonidos; porque el oído y la visión son sentidos públicos y comunitarios.

El tacto y el sabor me parecen sin embargo otros; son sentidos privados. Es posible que mencionar "la sensación de franela sobre el brazo" traiga a la mente cosa similar a lo que experimenta el escritor; pero no puede darlo por hecho. El tacto es muy personal en una manera que no la visión. Me parece que tal descripción sea mucho más propensa a necesitar metáfora o explicación similar para lograr. (La aplicación de esto a las escenarios del sexo la dejo como pregunta abierta.)

Asimismo sería deseable lograr a adjuntar los elementos del mundo alrededor a uno y tan bien describirlos que parecerían actual y placenteras al escuchador de los palabras, significadores muy bonitos; o de hecho atacarlo al lector y hacerlo daño -- en todo caso el deseo es influirlo psicológicamente, provocarlo al éxtasis u a la tristeza según el caso.

Es un asunto de deleitar (en las palabras de Josner Ávala) "en nuestra/ inexistencia" como palabras desprovistas de las voliciónes. ¿Tiene conciencia la página? Que uno no pinte objetos mudos sino compañeros en ese inexistencia que se llama el momento actual. Que no se mecanografien dígitos secos y silentes, sino gritos de alegría. ¿Tiene conciencia la tinta que uno aplica? ¡Ciertamente!, o al menos los materiales basicos de la conciencia -- la página su útero y su ambiente. ¿No tendrían así conciencia las palabras y las frases mismas? ¿Quién habla? ¿Y quién últimamente calla?

Tarea del autor es imbuir de su conciencia, de sus sensaciones, de sus experiencias de la realidad la página, a fin de que hable al lector desconocido y conozca ése por su parte el mundo del autor. "Generación va y generación viene,/ pero el libro siempre permanece."

posted morning of March 30th, 2014: Respond
➳ More posts about Projects

Previous posts
Archives

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange