The READIN Family Album
Me and Ellen and a horse (July 20, 2007)

READIN

Jeremy's journal

The very idea of the (definitive) translation is misguided, Borges tells us; there are only drafts, approximations.

Andrew Hurley


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
Flags in the Dust
William Faulkner
Readings

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

Flags in the Dust -- Bayard seems totally dissipated after his grandfather dies. I think this may have been true from the beginning of the book but I was reading with the wrong lenses in my glasses or something; I had seen Bayard as possessed of some depth of character and potential. The moment I really understood Bayard, I think, was during his visit to the MacCallum's place when he undressed to go to sleep and Buddy warned him to wear warmer clothing in bed.

posted morning of Monday, May third, 2004
➳ More posts about Flags in the Dust
➳ More posts about William Faulkner
➳ More posts about Readings

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost