The READIN Family Album
Dogwood (May 20, 2003) (cf.)

READIN

Jeremy's journal

When I want to freak myself out, “I” think about “me” thinking about having an “I” The only thing stupider than puppets talking to puppets is a puppet talking to itself.

Daryl Gregory


(This is a page from my archives)
Front page
More recent posts
Older posts
More posts about:
Cuentos Españoles/Spanish Stories
Short Stories
Readings
The Movies
Translation
Writing Projects
Projects
Miguel de Unamuno

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

🦋 ...and speaking of movies based on stories from Cuentos Españoles,

I hope a movie has been made of Unamuno's El marqués de Lumbría; this opening paragraph would be spectacular on the screen:

La casona solariega de los marqueses de Lumbría, el palacio, que es como se le llama en la adusta ciudad de Lorenza, parecía un arca de silenciosos recuerdos del misterio. A pesar de hallarse habitada, casi siempre permanecía con las ventanas y los balcones que daban al mundo cerrados. Su fachada, en la que destacaba el gran escudo de armas del linaje de Lumbría, daba al Mediodía, a la gran plaza de la Catedral, y frente a la ponderosa fábrica de ésta, pero como el sol bañaba casi todo el día, y en Lorenza apenas hay días nublados, todos sus huecos permanecían cerrados. Y ello porque el exelentísimo señor marqués de Lumbría, Don Rodrigo Suárez de Tejada, tenía horror a la luz del sol y al aire libre. "El polvo de la calle y la luz del sol-solía decir-no hacen más que deslustrar los muebles y hechar a perder las habitaciones, y luego, las moscas..." El marqués tenía verdadero horror a las moscas, que podían venir de un andrajoso mendigo, acaso de un tiñoso. El marqués temblaba ante posibles contagios de enfermedades plebeyas. Eran tan sucios los de Lorenza y su comarca...
The ancestral mansion of the Marquéses of Lumbría, the palace as it was called in the gloomy city of Lorenza, appeared as a chest of silent memories of the mysterious. In spite of its being in fact occupied, the windows and balconies which gave out onto the world were almost always closed. The façade, where the great coat of arms of the Lumbrían lineage stood forth, looked south*, onto the great square of the Cathedral, whose ponderous construction it faced, but as the sun was shining all day long, and in Lorenza there are hardly any cloudy days, all of its openings remained closed. And this was because the excellent Señor Marqués of Lumbría, don Rodrigo Suáres de Tejada, abhorred the light of the sun and fresh air. "The dust of the street and the light of the sun -- he used to say -- do no more than dull the furniture's shine and spoil the rooms; not to mention the flies..." The Marqués was deathly afraid of flies, which might have come from a ragged, miserable beggar. The Marqués trembled at the thought of catching plebian diseases. And they were so filthy, the Lorenzans and the countryfolk...

...But it looks like no; several of his stories and books have been filmed but not this.

*How great a dialect for "south" is "noon"? A lovely one.

posted evening of Friday, September 25th, 2009
➳ More posts about Cuentos Españoles/Spanish Stories
➳ More posts about Short Stories
➳ More posts about Readings
➳ More posts about The Movies
➳ More posts about Translation
➳ More posts about Writing Projects
➳ More posts about Projects
➳ More posts about Miguel de Unamuno

Respond:

Name:
E-mail:
(will not be displayed)
Link:
Remember info

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

What's of interest:

(Other links of interest at my Google+ page. It's recommended!)

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange
readinsinglepost