The READIN Family Album
Happy together (Sept. 8, 2001)

READIN

Jeremy's journal

Sometimes I would forget Time altogether, and nestle into "now" as if it were a soft bed.

Orhan Pamuk


(This is a page from my archives)
Front page
Most recent posts about Readings

Archives index
Subscribe to RSS

This page renders best in Firefox (or Safari, or Chrome)

Saturday, May third, 2014

🦋 A different kind of asemic writing

The final canto of Altazor is sui generis. It is "asemic" -- it communicates a text without using an established language.

CANTO VII

Al aia aia
ia ia ia aia ui
Tralalí
Lali lalá
Aruaru
urulario
Lalilá
Rimbibolam lam lam
Uiaya zollonario
lalilá
Monlutrella monluztrella
laloló
Montresol y mandotrina
Ai ai
Montesur en lasurido
Montesol
Lusponsedo solinario
Aururaro ulisamento lalilá
Ylarca murllonía
Hormajauma marijauda
Mitradente
Mitrapausa
Mitralonga
Matrisola
matriola
Olamina olasica lalilá
Isonauta
Olandera uruaro
Ia ia campanuso compasedo
Tralalá
Aí ai mareciente y eternauta
Redontella tallerendo lucenario
Ia ia
Laribamba
Larimbambamplanerella
Laribambamositerella
Leiramombaririlanla
lirilam
Ai i a
Temporí­a
Ai ai aia
Ululayu
lulayu
layu yu
Ululayu
ulayu
ayu yu
Lunatando
Sensorida e infimento
Ululayo ululamento
Plegasuena
Cantasorio ululaciente
Oraneva yu yu yo
Tempoví­o
Infilero e infinauta zurrosía
Jaurinario ururayó
Montañfendo oraranía
Arorasía ululacente
Semperiva
ivarisa tarirá
Campanudio lalalí
Auriciento auronida
Lalalí
Io ia
iiio
Ai a i a a i i i i o ia
Here is Juan Ángel Italiano reading it:

posted afternoon of May third, 2014: Respond
➳ More posts about Altazor: The Journey by Parachute

Génesis

por J Osner

Antes
de mandarle al Agua
que sea agua
ni a la Tierra que sea tierra
ni tampoco a la luz
y la oscuridad que se separen
debe hacer creador el Fuego
y lo dejar
Arder.

posted afternoon of May third, 2014: 1 response
➳ More posts about Poetry

🦋 la Universidad Desconocida: week 2

I presented my chapbook of biblical verse, and got good notes. Primarily -- I should keep my poems short and intense, and resonant; anchor the ideas in imagery; and surprise the reader. The favorite was "Esquéleto":

Esquéleto

Esto son mis huesos
desnudos; vestilos
en carne, inspirámelo
el Espíritu a mí.
Planteá Vos la sembra espiritual
que crezca y florezca profecía
derramámelo
fornicámelo
que sueñe yo los sueños
de iluminación
Readings for next week are Latin American vanguard poems, a beautiful selection (which somehow manages to omit Pasos and Cuadras).

posted morning of May third, 2014: 1 response
➳ More posts about The Unknown University

Saturday, April 26th, 2014

🦋 Readings for week 2

I'm finding this week's readings for the Universidad Desconocida much more engaging than last week's. Check it out:

  1. Fernando Pessoa, "Poema de canción sobre la esperanza"
  2. T.S. Eliot, "Burnt Norton"
  3. Anna Akhmatova, "Réquiem"
  4. Eugenio Montale, "Sestear palido y absorto"
  5. Federico García Lorca, "Romance de la luna"
  6. Jacques Prévert, "Para hacer el retrato de un pájaro"
  7. Robert Desnos, "Tanto soñé contigo"
  8. Luis Cernuda, "Si el hombre pudiera decir lo que ama"
  9. W.H. Auden, "Musée des beaux artes" (in a beatiful translation by José Emilio Pacheco)
  10. Miguel Hernández, "El niño yuntero"
  11. Dylan Thomas, "And Death Shall Have No Dominion"
  12. Paul Celan, "Todesfugue"
  13. Philip Larkin, "This Be the Verse" (another quite excellent translation, by Enrique Winter)
  14. Wislawa Szymborska, "Lectura"

posted afternoon of April 26th, 2014: Respond
➳ More posts about Roberto Bolaño

Thursday, April 24th, 2014

🦋 la Universidad Desconocida: week 1

Had a little trouble following the discussion of the readings in more than fragments. Read a classmate's beautiful poem "Lullaby for insomniacs," remembering and mourning for her mother. I presented my poem "un ejercicia en la forma pronominal" and got some really valuable notes. The title is not really a title to speak of and the quote from Leiris needs to go -- Enrique Winter recommended I cut a few lines at the end.

But people really seemed to appreciate the poem and find it amusing. Ran out of time before we could read another classmate's poem, I'm going to read that now.

posted evening of April 24th, 2014: Respond

Saturday, April 19th, 2014

🦋 Versos bíblicos: Poemario

I've started putting together a chapbook of poems based on Biblical verses -- using as a core the poems I've been posting lately under the tag book:bible. It's looking interesting! I'll present the chapbook at the taller de poesía en la Universidad Desconocida. The contents (currently -- I am hoping to write at least one more poem this weekend):

  1. "Profetizarse" -- quotes from Genesis, John. Invocation of God asking for His Word.
  2. "Caminos de la carne y del Espíritu" -- quotes from Romans, Psalms. Dialog between flesh and Spirit.
  3. "Vete y haz lo mismo" -- quotes from Luke. Meditation on the parable of the good Samaritan.
  4. "Tíramela" -- quotes from Leviticus, John. Meditation on casting the first stone.
  5. (untitled) -- quote from Ecclesiastes.
  6. "insensible" -- quote from Matthew.
  7. (untitled) -- Meditation on prophesy with reference to Joel.
  8. "Esqueleto" -- Meditation on prophesy.
  9. "Lo que diría la esposa de Lot" by Karen Finneyfrock.

posted morning of April 19th, 2014: 1 response
➳ More posts about The Bible

Thursday, April 17th, 2014

🦋 descanse en paz, Gabo

“Gracias, maestro Gabo. Viaja tranquilo, que seguirán vivo entre nosotros”.

-- Jaime Abello Banfi

posted evening of April 17th, 2014: Respond
➳ More posts about Gabriel García Márquez

Thursday, April 10th, 2014

🦋 Flesh, Spirit

Reading "Canto de guerra de las cosas" last week I was struck again by the epigraph and decided to read the 8th chapter of Romans. Here are two poems (one I started writing in Spanish and finished in English, and one I started writing in English and finished in Spanish) based on a few verses from that.

The Ways of Flesh and Spirit

by J Osner

2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.
3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh:
4 That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
Romans 8

4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Psalm 23

I will not walk forth
in the ways of the flesh
but in the ways of the Spirit. I will not
subject myself to the law of sin
and of death. For both
are of the flesh, which is not I --
though I'm living now, this moment,
in a lump of flesh. I'll walk
my pathway of the Spirit
of life in Christ Jesus, this lump
will come along for the ride.

I'm flesh which must follow
the law of sin and death --
would be no question
of walking
in any other ways
but the ways of the flesh,
for I am flesh. Will fear
no evil, for you will be with me.

And so we'll walk forth together
flesh and Spirit,
side by side
--indeed inside!--
along our separate paths
of Self and Other.

Romanos 8

por J Osner

Carne, te estoy adentro de vos
Tus sensaciones y reacciones
Son las mías. Cuando eructás
Soy yo el que me debo excusar.
Distraeme por tu hambre
Y por tu satisfacción.
Intimidame por tus anhelos;
No los voy a reconocer. Voy
A andarme conforme al Espíritu
De vida en Cristo Jesús y me retraeré
De vos y tu concepción asquerosa
Del mundo, tu valle
De la sombra del Mal
y del Muerto.

posted evening of April 10th, 2014: Respond
➳ More posts about Writing Projects

Sunday, March 23rd, 2014

🦋 El samaritano

Vete y haz lo mimo

por J Osner

26 Él le dijo: ¿Qué está escrito en la ley? ¿Cómo lees?
27 Aquél, respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente y a tu prójimo como a ti mismo.
28 Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás.
San Lucas 10

véndale las heridas al prójimo. Oye
sus gritos, y responde. Haz
lo que puedes. Lo reconoce
como compañero, como
parecido ser humano
ten en común

siente la affinidad con el otro
esta chispa de conexión
se eleva
se genera
funciona para todo
cada prójimo considerando al prójimo
como amigo

posted afternoon of March 23rd, 2014: Respond
➳ More posts about Projects

Saturday, March 22nd, 2014

🦋 Lines and pairs of lines

Do you have a favorite line or couple of lines of a poem, that serve to communicate in microcosm the sense (however loosely or impressionistically defined) of the containing poem? I'd love if you would post them in comments.

A couple to get things started, here and in comments...

posted morning of March 22nd, 2014: 1 response

Previous posts about Readings
Archives

Drop me a line! or, sign my Guestbook.
    •
Check out Ellen's writing at Patch.com.

Where to go from here...

Friends and Family
Programming
Texts
Music
Woodworking
Comix
Blogs
South Orange